Skip to content

より

より (yori)

意味

than; rather than; more than ~

使い方

より (yori) is used to say rather, rather than, or more than:

[A]より、[B]。

Rather than [A], [B]…

[B] more than [A]

When used before an adjective, it translates to “more..”, and does not need a comparison [B] subject.

よりきれい More beautiful

例文

例文
今日は昨日より暑いです。 Today is more hot than yesterday.
最近、円はドルより安い。 Lately the Yen is cheaper than the dollar.
今は恋愛より仕事だ。 I'm more interested in work than love right now.
彼女は、私より料理が上手。 She's better at cooking than I am.
それより安くは売られません。 I can't sell it for any less (more cheap) than that.
今朝はいつもより早く学校へ来ました。 I came to school this morning earlier than usual.
漢字はひらがなやカタカナより難しいだと思います。 I think kanji is more difficult than hiragana and katakana.
先月より日本語が上手になりましたね。 You're Japanese has improved compared to last month. (could also interpret as since last month)
より速い速度でやってみます。 I'll try it at a faster speed. (when using より before an adjective, it translates to "more")
鋭いナイフは、よりきれいに切れる。 A sharpened knife cuts more cleanly.