やっと
やっと (yatto)
意味
at last; finally; barely; narrowly ~
使い方
やっと + phrase
例文
| 例文 | 訳 |
|---|---|
| やっとレポートを書き上げた。 | I finally finished writing my report. |
| 私はやっと家に帰ることが出来る。 | I can finally return home! |
| 社長の長い話がやっと終わった。 | The company president's long story finally ended. |
| やっと自転車に乗れるようになりました。 | I finally learned how to ride a bicycle! |
| 『おはようございます。今日はいい天気ですね。』『おはよう。やっと晴れたね。』 | "Good morning! Today's weather is nice, isn't it?" "Morning. Indeed, the sun finally came out." |
| 明日までの宿題がやっと終わりました。 | I finally finished my homework due tomorrow. |
| 1時間も待って、注文した料理がやっと来ました。 | The food I ordered and waited over an hour for has finally come. |
| 娘はやっと15歳です。 | My daughter is barely 15. |
| 年金でやっと暮らせる。 | I can barely live off of my pension. |