どうしても
どうしても
意味
no matter what; at any cost; after all ~
使い方
どうしても + phrase
例文
例文 | 訳 |
---|---|
私はどうしても自分の家がほしい。 | I really want to have my own house (to the point I'd do anything). |
どうしても車が動かなかったので私たちは歩いて行くことにした。 | No matter what we tried the car wouldn't start, so finally we decided t |
あなたはそれがどうしても必要なら再度連絡をください。 | If you need that no matter what, please contact me again. |
彼女は怒っている時は母親の言うことをどうしても聞こうとしない。 | When she is angry, she never even tries to listen to what her mother is saying. |
何度も計算してみたんだが, どうしても帳尻が合わない。 | I tried to calculate it countless times, but no matter what I try I cannot get the accounts to balance. |
どうしても彼女の電話番号が思い出せない。 | I can't for the life of me remember her phone number. |
他の問題はできたのだが、この問題だけはどうしても解けない。 | I was able to do the other problems, but this one I cannot solve no matter how hard I try. |
どうしても来られないときは連絡してください。 | Please contact me when you are not able to come. |
あなたはそれがどうしても必要なら再度連絡をください。 | If you need that no matter what, please contact me again. |
彼女は怒っている時は母親の言うことをどうしても聞こうとしない。 | When she is angry, she never even tries to listen to what her mother is saying. |
何度も計算してみたんだが, どうしても帳尻が合わない。 | I tried to calculate it countless times, but no matter what I try I cannot get the accounts to balance. |